Araital Lazi Surah in English, Arabic & Transliteration

Surah Al-Ma’un (Araital lazi surah) is the 107th chapter of the Quran. It has 7 short verses and teaches us to be kind and help others, especially those in need.
The surah’s name comes from the last verse, which means small things we use daily, like a cooking pot or a needle. It also means helping others when they need it.
The surah asks: Why do some people become so hard-hearted and unwilling to help? The answer is: They don’t believe in Judgment Day!
This surah reminds us to be kind and help others, even in small ways. By doing so, we can avoid becoming hard-hearted and instead become compassionate and caring towards others.
Surah Araital Lazi in Arabic
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ (١) فَذَلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ (٢) وَلا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ (٣) فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ (٤) الَّذِينَ هُمْ عَن صَلاتِهِمْ سَاهُونَ (٥) الَّذِينَ هُمْ يُرَاؤُونَ (٦) وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ (٧)
Araital Lazi Surah Transliteration
- Ara aital lazee yu kazzibu bid deen
- Fa zaalikal lazi yadu ul yateem
- Wa la ya huddu alaa ta’amil miskeen
- Fa wai lul lil mu salleen
- Al lazeena hum an salaatihim sahoon
- Al lazeena hum yuraa oon
- Wa yam na oonal ma oon
Araital Lazi Surah in English
- Have you seen the one who denies the Last Judgement?
- Such is the one who drives away.
- And does not urge others to feed the needy.
- So woe to those who pray.
- But are heedless regarding their prayer.
- Those who make a show of piety.
- Yet withhold small kindnesses.
RELATED: Iza Ja Nasrullah Surah in English, Arabic and Transliteration
Summary Of The Surah
Name in English | The Neighbourly Assistance, Small Kindnesses, Almsgiving, Assistance |
Name in Arabic | ٱلْمَاعُون |
Verses | 7 |
Position in Quran | 107th Surah |
Classification | Meccan |
Surah Before | Surah Quraish (106) |
Surah After | Surah Al-Kawthar (108) |
Theme | The meaning of true worship through sincere devotion and helping those in need. |

Allah Criticizes Those Who:
- Don’t believe in Judgment Day and the afterlife
- Are cruel to orphans and don’t help them
- Don’t encourage others to feed the poor
- Pray but don’t take their prayers seriously
- Show off their good deeds but don’t actually help others
This surah teaches us to:
- Be kind to orphans and the needy
- Encourage others to help them too
- Take our prayers seriously and do them correctly
- Do small acts of kindness, like lending things to others
- Be sincere in our good deeds and not just do them for show
Allah criticizes those who are hard-hearted, stingy, and don’t care about others. Instead, we should strive to be compassionate, generous, and sincere in our worship and good deeds.